ita

ita
ĭtă, adv. ainsi, de cette façon, tant, tellement, par conséquent.    - ut ita dicam : pour ainsi dire.    - non ita est : il n'en est pas ainsi.    - ita sit : qu'il en soit ainsi.    - ita (plane, prorsus) : c'est bien cela.    - id si ita est : s'il en est ainsi.    - itane? (itane est? itane vero?) : est-ce bien vrai? vraiment? eh quoi!    - quid ita? = pourquoi en est-il ainsi?    - ita censeo : voici ce que je pense.    - non ita multi sunt : ils ne sont pas tellement nombreux.    - ita en corrélation avec ut, si .., voir ut, si ...)
* * *
ĭtă, adv. ainsi, de cette façon, tant, tellement, par conséquent.    - ut ita dicam : pour ainsi dire.    - non ita est : il n'en est pas ainsi.    - ita sit : qu'il en soit ainsi.    - ita (plane, prorsus) : c'est bien cela.    - id si ita est : s'il en est ainsi.    - itane? (itane est? itane vero?) : est-ce bien vrai? vraiment? eh quoi!    - quid ita? = pourquoi en est-il ainsi?    - ita censeo : voici ce que je pense.    - non ita multi sunt : ils ne sont pas tellement nombreux.    - ita en corrélation avec ut, si .., voir ut, si ...)
* * *
    Ita, Aduerbium respondendi, siue affirmandi. Plaut. Nempe ergo in somnis? TR. ita. Ouy.
\
    Quid istic tibi negotii est? C. mihin'? S. ita. Terent. Ouy à toy.
\
    Ita est, pro Sic est, respondentis particula. Terent. Nam hic quoque bonam magnamque partem ad te attulit. T. Ita est. Il est ainsi.
\
    - ex ea re quid fiat vide. P. Vt ab illa excludar, huc concludar. D. non ita est. Ter. Il n'est pas ainsi.
\
    Ita dico. Plaut. Tuus herus? H. ita dico. B. miles? H. ita loquor. Je vous asseure qu'il est ainsi.
\
    Ita loquor. Plaut. - quod ego aurum Dem tibi? C. quod a me te accepisse fassus. S. abs te accepisse? C. Ita loquor. Ouy je le te dis.
\
    Ita loquor, aliter. Plaut. - soleo hercle ego nugas Garrire: ita loquor. C'est ma maniere de parler.
\
    Ita enimuero. Plaut. Quid, domum nostram? S. ita enimuero. Ouy vrayement.
\
    Ita inquam. Plaut. Haeccine tua domus est? S. ita inquam. Ouy te dis je.
\
    Ita vero. Plaut. Quid ais tu? Menaehmum opinor te vocari dixeras. MEN. Ita vero. Ouy vrayement.
\
    Ita aiunt, Ita praedicant. Terent. On le dit ainsi.
\
    - ita est homo: Quum placo, aduersor sedulo, etc. Terent. Il est de telle sorte et nature, etc.
\
    Ita vestra est benignitas. Plautus. Telle est vostre benignité et liberalité.
\
    Ita plerique ingenio sumus omnes, nostri nosmet poenitet. Terent. Nous sommes touts de ceste nature, nous ne sommes jamais contents.
\
    Ita est amor, balista vt iacitur: nihil sic celere est, neque volat. Plaut. Amour resemble à, etc.
\
    Hoc ipsum ita iustumest, si est voluntarium. Cic. Par, ou de telle sorte et maniere, qu'il soit, etc. Pourveu que, Soubz ceste condition.
\
    Ita eram deductus ad Scaeuolam sumpta virili toga, vt quoadpossem, a senis latere nunquam discederem. Cic. A la charge et condition de n'en partir point.
\
    Ita faciam. Terent. - si id non poterit, ad me adducito. PY. Ita faciam. Ainsi le feray.
\
    Ita res erat, faciundum fuit. Terent. La chose estoit en tel estat, qu'il a esté forcé de le faire.
\
    Quid tam properas? S. ita negotium est. Plaut. L'affaire le requiert.
\
    - quapropter? D. Ita opus est facto. Terent. Ainsi le fault il faire, Il fault qu'ainsi soit faict.
\
    Si ita est, vt. Cic. Hoc autem si ita sit, vt vnum modo sensibus falsum videatur: praesto est, etc. S'il est ainsi que, etc.
\
    Ita tu istaec tua misceto, ne me admisceas. Terent. Tellement que tu, etc.
\
    Ita me Deus amet. Terent. Ainsi me vueille Dieu aimer. C'est une maniere de souhait ou de confirmation.
\
    Ita me di bene ament, quantum ego illum vidi, nonnihil timeo, misera. Terent. Certainement, etc.
\
    - ita te amabit Iuppiter Vt tu nescis. Plaut. Ainsi te vueille Dieu aimer, comme tu n'en scais rien.
\
    Ita viuam, vt maximos sumptus facio. Cic. Ainsi me doint Dieu longue vie, comme je fay grande despense.
\
    Ita me seruet Iuppiter, vt propior illi quam ego sum ac tu, nemo est. Plaut. Ainsi me vueille Dieu aider.
\
    Ita mihi atque huic sis superstes, vt ex me atque hoc natus es. Terent. Ainsi te doint Dieu la grace de nous survivre, comme tu es nostre enfant.
\
    Continuo hic adero. M. ita quaeso. Terent. Je vous en prie.
\
    Ita non vt olim, sed vti nunc sane bona. Terent. Non pas comme, etc.
\
    Ita nunc viget mos. Plautus. C'est la coustume de maintenant.
\
    Non ita multi fuerunt. Cic. Il n'en y eut pas tant que vous diriez bien.
\
    Non ita multum tecum fuit. Cic. Il n'a pas esté fort long temps avec toy.
\
    Non ita multum mihi spatii videtur, si, etc. Cic. Il me semble qu'il n'y a pas tant de temps, si, etc. ou Que le temps n'est pas fort long, etc.
\
    De his non ita valde laboro. Cic. Je ne m'en soulcie pas beaucoup, ou Tant qu'on diroit bien.
\
    Non ita dissimili sunt argumento. Terent. Ne sont pas fort differents d'argument.
\
    Non ita lato interiecto mari. Cic. Non pas fort large.
\
    Nec ita multum prouectus, reiectus Austro sum in eum ipsum locum. Cic. N'estant gueres avancé.
\
    Quo mortuo, nec ita multo post in Galliam proficiscitur. Cic. Non pas fort long temps apres.
\
    Ita subito est. Plaut. C'est chose si hastive.
\
    Ita, pro In tantum, vel vsqueadeo, in fine orationis. Ter. - ego nescio hercule neque vnde eam, neque quorsum eam, Ita prorsum oblitus sum mei. Tellement et si fort.
\
    Ita vt quaeque vitis, etc. Colum. Tellement que.
\
    Ita magnae, vt sperem posse auelli. Terent. Si grandes.
\
    Ita non modo nequam et improbus, sed et fatuus et amens es. Cic. Tant tu es non seulement, etc.
\
    Ita vt fit. Terentius, Dum rus eo, coepi egomet mecum inter vias, Ita vt fit, vbi quid, etc. Comme on fait quand, etc.
\
    Ita vt ingenium est omnium hominum. Terent. Comme vous scavez que c'est la nature de touts hommes.
\
    Ita vt si esset filia. Terent. Tout un comme si elle, etc. Ne plus ne moins que si elle, etc.
\
    Quum omnia ita facta essent, quemadmodum defendimus. Cic. Ainsi que, etc.
\
    Ita, quasi. Cic. Qua in re ita diligens erat, quasi ii qui, etc. Aussi diligent comme ceulx qui, etc.
\
    Perspicere videor, ita natos esse nos, vt inter omnes esset societas quaedam. Cic. Pource, A ceste fin.
\
    Ita vt erat. Cic. Orestes autem, ita vt erat, Orestem se esse perseueraret? Comme vrayement il estoit.
\
    Ita fit, vt quod bonum sit, id etiam honestum sit. Cic. Dont advient, Parquoy advient, ou s'ensuit, Par ainsi s'ensuit.
\
    Ita, pro Itaque. Cic. Virtus autem actuosa est, et deus vester nihil agens: expers virtutis igitur: ita, ne beatus quidem est. Parquoy, ou Par ainsi doncques.
\
    Itane, Quand on s'enquiert d'une chose. Terent. Quoduis donum a me optato, id optatum feres. G. Itane? T. sic erit. Dis tu pour vray? Est il ainsi?
\
    Itane vis? C. ita. M. fiat. Terent. Le veuls tu ainsi?
\
    Itane est? Cic. N'est il pas ainsi?
\
    Itane, Quand on ha pitié et compassion d'aucun. Terent. C. Itane Chrysis? hem.
\
    Itane, Quand on se courrouce pour quelque chose. Terent.
\
    Itane parasti te, vt spes nulla reliqua in te siet tibi? Terent. Comme t'es tu tellement, etc.
\
    Itane vero? Terent. - fabulam incoeptat. CH. sine. CR. Itane vero? obturbat. Que je le laisse ainsi? non feray.
\
    Te vehementer perire cupio. M. Itane vero? C. ita hercle vero. Plaut. Dis tu à bon escient? le vouldrois tu bien ainsi?
\
    Itane vero ego non iustus, qui, etc. Cic. Oho, dites vous que, etc.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Ita — or ITA can refer to:Individuals * Ita of Lorraine (c.1040 1113), mother of Godfrey of Bouillon * Ita Wegman (1876 1943), co founder of Anthroposophical Medicine * Saint Ita or Saint Ida, a 6th century Irish saint * Saint Ita, wife of Pepin I (see …   Wikipedia

  • Ita — est un prénom, autre forme de Itta, ou Ida. Ita Gassel Ita Wegman En République Démocratique du Congo, diminutif d Itango qui signifie soleil, ce prénom est généralement attribué aux nouveau nés à qui l on souhaite longévité et réussite. Ita… …   Wikipédia en Français

  • ita — ita; ita·bi·rite; ita·cism; ita·cist; ita·uba; ITA; ita·cis·tic; …   English syllables

  • ITA — steht für: Informationstechnischer Assistent, Berufsbild Information Technology for Automotive Interessensverband der internationalen Automobilindustrie mit dem Schwerpunkt Informationstechnologie Information Technology Agreement Ingenieur… …   Deutsch Wikipedia

  • iţă — ÍŢĂ, iţe, s.f. Dispozitiv la războiul de ţesut, format dintr o ramă dreptunghiulară pe care sunt fixate sârme sau sfori paralele, prin ochiurile cărora trec firele de urzeală pentru formarea rostului; fiecare dintre firele cu ochiuri care fac… …   Dicționar Român

  • ITA — can refer to: * Country code for ITA or the Italian language * Instituto Tecnológico de Aeronáutica (Aeronautics Technological Institute), an elite engineering school in São José dos Campos, Brazil * Illinois Trade Association, a trade… …   Wikipedia

  • Ita — steht für: Informationstechnischer Assistent / Informationstechnische Assistentin, Berufsbild Information Technology for Automotive Interessensverband der internationalen Automobilindustrie mit dem Schwerpunkt Informationstechnologie Information… …   Deutsch Wikipedia

  • ITA — or ITA abbrev. initial teaching alphabet * * * ITA abbr. initial teaching alphabet. * * * ▪ town, Paraguay       town, southern Paraguay. It was founded in 1539 as one of the original fort settlements of Paraguay and later became …   Universalium

  • Itá — may refer to:*Itá, a Paraguayan city *Itá, a Brazilian city in the state of Santa Catarina …   Wikipedia

  • ITA 94 — Banderas …   Wikipedia Español

  • ITA 45 — Banderas Historial Clase Clase Internaciona …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”